第28页(第1页)
欧路克精神焕地在那里。他对袜子所盘问他的有关大宅第的神秘事件有意回答得官腔而神秘兮兮的,不过他的官腔谨慎回答采取的是小说的形式--也就是把故事编织得虚虚实实的,令人不可能猜透事实真相到底是怎么一回事。
&1dquo;四个执手枪的蒙面人?真的是这样吗?”袜子言辞激烈地问道。
&1dquo;啊!我想起来了,他们六个人怎么围压住我。把那东西从我喉咙灌下去。当然,我想那是毒药,我一定完蛋了。”
&1dquo;那么被偷走了什么,或他们想要偷什么?”
&1dquo;除了秘密带给罗马克斯先生存放在英格兰银行的俄国珠宝王冠之外还会有什么。”
&1dquo;你真是个大骗子。”袜子不带感情地说。
&1dquo;骗子?我?那些珠宝是我当飞行员的一个最好的朋友用飞机运过来的。我在告诉你的可是个秘密,袜子。如果你不相信,那你问问杰米·狄西加好了。并不是说我会信得过他要说的。”
&1dquo;是真的吗?”袜子说,&1dquo;乔治·罗马克斯真的没戴假牙就冲下楼去吗?这是我想要知道的。”
&1dquo;有两把手枪,”库特夫人说,&1dquo;可恶的东西。我亲眼看见的。这可怜的孩子没被射死可真是奇迹。”
&1dquo;噢,我命定是要被吊死的(不是被枪射死)。”杰米说。
&1dquo;我听说有个美得微妙的俄国女爵在那里,”袜子说,&1dquo;而且她勾引比尔。”
&1dquo;她说的一切关于布达佩斯的事简直太可怕了。”库特夫人说,&1dquo;我永远忘不了。欧斯华,我们必须捐一些钱。”
欧斯华爵士嘀咕一声。
&1dquo;我会记下来,库特夫人。”鲁波特·贝特门说。
&1dquo;谢谢你,贝特门先生。我觉得人应该表示一点谢恩之意。
我无法想象欧斯华爵士是怎么幸免被枪杀的--更不用说是死于肺炎了。这全都是上帝的恩典。”
&1dquo;别这么傻了,玛莉亚,”欧斯华爵士说。
&1dquo;我一向就很怕小偷。”库特夫人说。
&1dquo;想想竟然有幸跟一个小偷面对面,多紧张刺激啊!”袜子喃啁说道。
&1dquo;你可别信那些鬼话,什么紧张刺激,”杰米说,&1dquo;痛死人了。”他小心翼翼地摸摸他的右手臂。
&1dquo;你那可怜的手臂怎么了?”库特夫人问道。