第79页(第1页)
朗特利轻轻一笑:&1dquo;好主意,乔治。很可能让他改变主意。我敢肯定这会让他回心转意。”
阿博特气坏了,他一脚踢向以前的房客留下来的一个空饮料罐。它在空地板上响了很久:&1dquo;说得对,我们需要那个趾高气扬的小子。这又让我回到原来的想法。我们得催他,拼命催他,让他良心现。”
&1dquo;克里斯托弗·哈特是个有良心的人。”
阿博特又像刚才那样不理他在说什么:&1dquo;这么做怎么样?我们将想出一个现在用不着花现金的法子。住房补贴,或者一辆车。对,给他一辆车!也许我可以劝说弗雷德·伊格尔,让他的汽车经销店给我们捐一辆车。”
&1dquo;你愿意让一个必须被贿赂的人来做我们的言人吗?”——居留地在赌博、建筑合同等方面的腐败正是这个促进团体致力解决的问题之一——&1dquo;况且,哈特是不会接受贿赂的。”
阿博特猛地举起手,觉得很无奈:&1dquo;那您说该怎么办?”
&1dquo;我认为该马上去办公室出租处付下订金,租下办公室,以防别人抢先一步。”
&1dquo;哈特没有答应您就那么做?您愿意没有他的加入就这样继续下去?”
&1dquo;他已经同意了,乔治。”
&1dquo;您怎么知道?”
&1dquo;我知道。”
&1dquo;是您的幻觉?”
朗特利不理睬他的嘲讽,朝门口走去:&1dquo;我知道。只有哈特上校自己不知道。但他很快会知道的。”
杰姆·亨宁斯从车上下来,几乎没与负责停车的侍者打招呼。
穿着制服的门卫上前给他拉门。杰姆匆忙地点头致谢,然后又惊讶地看了他一眼:&1dquo;你是谁?是来的吗?”
&1dquo;第一天上班,先生。我叫哈里·克莱门特。”
&1dquo;杰姆·亨宁斯。17楼d室。”
&1dquo;明白了,亨宁斯先生。有什么需要,请您吩咐。”
已经开始挖空心思向我要圣诞节小费了,杰姆穿过大厅时心里想。他快要走到电梯口时,哈里大声对他说:&1dquo;您太幸运了,亨宁斯先生。”
杰姆今天并不感到特别幸运。实际上,今天一点也不开心。
他心事重重,没有心情与受雇的门卫搭讪。但他不知道什么时候可能会需要他们当中的一个人帮忙呢。他转过身。门卫傻傻地朝他笑笑:&1dquo;幸运?”
&1dquo;是的,先生。我见到您的未婚妻了。”
这个傻乎乎的哈里刚刚不是说今天是第一天上班吗?杰姆慢慢走回来:&1dquo;你怎么可能见到她?你什么时候看见她的,哈里?”
这个来的门卫突然觉得有些不妙,结结巴巴地说:&1dquo;今——今天下午,她来给您拿东西时。”